Podrá parecer off topic, pero lo creo verdaderamente importante. A raíz de mi publicación de un video de Lucero cantando su clásico "Ya no" en Martes 13, surgió un comentario de un amigo, señalando que esa canción "duele", porque es como si "más que una mina, te lo dijera la vida misma". A ese comentario, yo le respondí que el tema de Lucero realmente tenía una lectura existencialista: es ya no a la vida, o la vida te dice "ya no". La pregunta que me asalta luego de tan curiosa interpretación es la siguiente: ¿el gran compositor español del tema, Rafael Pérez Botija, habrá pensado en ese significado al momento de escribir la lírica? De la manera que sea, Ya no, para mí, más que un tema de desamor, se volvió un auténtico himno a la partida, al término de la vida o a su significado más trascendente. Acá van las partes del coro que prueban mi punto:
Ya no, lo siento
TU HORA PASÓ
Ya no te deseo, ¡entiéndelo!
Ya no, palabra
Lo puedes creer
No tenemos nada, nada que ver
Ya no, seguro
TU FAZ SE BORRÓ
Si alguna vez fui tuya, ¡olvídalo!
Ya no, en serio
TU TREN SE PERDIÓ
Todo se ha acabado entre tú y yo
Los versos destacados en mayúscula pueden referirse tanto a la idea de partida del ser amado como a la idea de la partida de la vida misma. LA MUERTE.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario